Previous Page  221 / 308 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 221 / 308 Next Page
Page Background

Enūma eliš - Analisi - Tavoletta V

215

Alberto ELLI

88

... i- zi- zu ik- nu- šu an- na- ma

LUGAL

... izzizū iknušū annā-ma šarru(

LUGAL

)

... si alzarono, si prostrarono (dicendo): «Ecco il re!»

izzizū : preterito G, III plurale, del verbo irregolare i/uzzuzu “to stand up, to be upright, erect” (CAD XX

374b-375a; GLA 98)

iknušū : preterito G, III plurale, di kanāšu “to bend down, to bow down” (CAD VIII 145b: “they took up

(their) positions, bowed down (and declared): this is the king”)

annā-ma : più che l’avverbio annāma “thus, similarly” (CAD I/2 130), si tratta dell’interiezione anna

“now, indeed” (CAD I/2 125b), con enclitica

89

...

AD

.

AD

- šu iš- bu- u

2

la- la- šu

[ištu ilānu (

DINGIR

.

DINGIR

) ?] abbū(

AD

.

AD

)-šu išbû lalâ-šu

(Dopo che gli dei), suoi padri, si furono saziati del suo splendore,

ištu ilānu : per la ricostruzione, vedi CAD IX 50b

išbû : < išbe-ū : congiuntivo(?) del preterito G di šebû “to become sated, filled, satisfied; to enjoy fully”

(CAD XVII/2 252a-254a)

lalû : “wealth, happiness, riches, desiderability; with

šebû

: to have one’s fill” (CAD IX 50ab)

90

... ub- bu- ḫu tur- bu- ’u ša

2

- aš

2

- mi

... ubbuḫu turbu’u šašmi

... rivestito della polvere del combattimento,

ubbuḫ-u : congiuntivo(?) del permansivo D di ebēḫu “to gird; cingere” (CAD IV 8a, dove però non

riporta il tema D); in CAD XX 12a riporta tuttavia l’aggettivo

ubbuḫu

“enveloped, covered”:

“enveloped in the grime of combat”

turbu’u : per un atteso turbu’i; turbu’u è var. di turbu’tu “dust, dust cloud” (CAD XVIII 485b)

šašmu : “battle, warfare” (CAD XVII/2 173ab)

91

... me- e- ma

TA ḪU QU

LIŠ

... mê-ma

TA ḪU QU

LIŠ

... acqua e ....

92

ḫa- šur- ru ... zu- mur- šu u

2

- šal- bak

ḫašurru ... zumur-šu ušalbak

(con) olio di cedro ... il suo corpo ammorbidì.

ḫašurru : “(a kind of cedar: as aromatic matter)” (CAD VI 147b)

zumur : stato costrutto di zumru “body” (CAD XXI 157b-160b)

ušalbak : presente Š di labāku “to soften, to steep, to macerate”; Š

šulbuku

“to steep, to soften, to moisten

(with oil)” (CAD IX 8b)