Previous Page  471 / 536 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 471 / 536 Next Page
Page Background

470

Dichiarazione

: La scala è annodata da Ra in presenza di Osiris; la scala è annodata da Horus

in presenza di suo padre Osiris quando lui va al suo Spirito uno di loro è su quel posto;

1

tz

/

ts

/

t3z

“anbinden” – HWB 962.

2

w

c

.sn

Il senso vuol significare che quando il sovrano defunto salirà sulla scala verso il cielo , uno di loro (le divinità

citate) si troveranno lì.

3

gs

“side” – Gardiner EG., p. 542.

!

810

!

dd-mdw w

c

.sn m pn gs ỉw Nt ỉmy-tw sn ỉn twt

1

ỉs

2

ntr w

c

b swt

3

pr(ỉ).(ỉ) m w

c

bt

!

Dichiarazione

: uno di loro è su quel posto mentre Neit è tra di loro. Tu sei un Dio in una

località pura, io vengo da un (posto) puro.

1

twt

pronome indipendente II p. s. m. “thou” – DME 304.

2

ỉs

particella strettamente legata al pronome indipendente e che serve per dare particolare enfasi al pronome. – cfr.

Gardiner, EG. §. 127.4.

3

swt

plurale femm. di

st

“posto”.

4

w

c

bt

l’aggettivo acquista il genere femminile

t

perché riferito a

st

(posto).

!

811

!