Previous Page  453 / 536 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 453 / 536 Next Page
Page Background

452

… a causa di ciò che ha visto. Così che il Serpente figlio della Terra cadrà spogliato sotto di

lui, il fuoco avanzerà all’orizzonte e Nehebkau brucerà con il veleno. Muoia (oh) Mostro!

1

m3tnf

forma relativa perfettiva “die er gesehen hat” – Edel §. 665cc.

2

r

“so that” – DME 145.

3

kf

/

kfỉ

“uncover” / “unclothe DME 285 // “aufdecken” HWB 1079.

4

3kr-t3

Il Dio della terra. Ma nel caso in specie ritengo che il significato sia collegato alla parola

3k

/

3k

c

esprimente

il concetto di

piegare

(cfr. “beugen” – WB I – 22.3). Al

reddere ad rationem

si vuole intendere

la terra dove si piega

/

si

curva

, i.e.

l’orizzonte.

5

ỉ3m

/

3m

“verbrennen” – WB I – 31.

6

Nḥbw-k3w / Nḥb-k3w

“Nehebkau” – HWB 1216. Divinità serpente che assegna il

Ka

agli uomini.

7

mỉt

/

mwt

/

mt

forma ottativo-jussiva

“sterben” / “tot sein” – HWB 331.

!

Invocazione 265 (PT 502 I – linee 718 - 719)

718

!

… spr(ỉ)

1

Spdt sdt m spd

2

s(ỉ) s

d.s

3

spdw ỉm(y

)w.sn

3wt

4

nỉwt ỉgr

5

spt hrt ỉr(ỉ).n.(ỉ)

sw3

6

… Sothis si solleva adornata di bell’aspetto. Lei si incensa tra le luci che sono tra di loro. Le

irruenti forze della città si sono calmate, la regione (ora) è in pace. Io ho predisposto una

strada per passare

1

spr(ỉ)

verbo caus. 3æ-inf “herauskommen lassen” – HWB 694.

2

spd

“von schöner Gestalt (von der Sonne)” – WB IV – 109.4. L’allusione al sole riportata in WB va estesa

ovviamente ad altri corpi celesti. Sirio è la più luminosa stella del firmamento. Il suffisso

s

si riferisce a Sirio (gen.

femminile). Analogo concetto deve essere espresso per la successiva parola

spd

.

3

sỉd

ritengo debba trattarsi del verbo

caus

.

3æ-inf

. da

ỉdỉ

“cense” – DME 35.

4

3wt

“Ansturm” – HWB 1/2.

5

ỉgr

variante di

grw

/

grt

“languish” / “be lacking” – DME 287.

6

sw3

verbo

caus

. “pass” – DME 216.