

437
3
snw
“Verehrung” – HWB 716.
4
ḥtm
“quench (thirst)” - DME 180.
5
ḥw
“sustenance” – Gardiner EG., p. 580.
!
697
!
dd-mdw ỉwtỉ skỉnf
1
mk Nt ỉỉ.t ḫr.k Nt pw nw nb n mtrt
2
ḥr M3
c
(t)ỉw
3
r Nt m fnd
ms(ỉ) Nt p(w)
Dichiarazione
: e non si estingue ! Guarda, Neit viene a te, Neit è questa nobile testimonianza
su Maat; Neit è stato concepito dal naso,
1
c
nḫỉ ỉwtỉ skỉnf
Soggetto di forma relativa con
ỉwtỉ
“der lebt und der nicht vergeht” – Edel §. 1068
γ
.
2
mtrt
“Zeugnis” – HWB 375.
3
M3
c
(t)ỉw
letteralmente sta a significare “l’uomo giusto” (cfr. “the righteous” – DME 102). Nel caso in esame però il
determinativo G7 indica che trattasi della dea Maat – cfr.
M3
c
t
“Maat” – HWB 1206.
!
698
!
dd-mdw m ms3dt
1
sdr Nt m ḳ3s.k
2
ḥmsỉ Nt m mḥn.k
c
nḫ Nt m
c
nḫ.k w3g
3
ḥnkw
4
Nt
m ḥtp.k
Dichiarazione
: è nato dalla narice. Neit ha passato la notte in unione con te, Neit siede nelle
tue spire, Neit vive nella tua vita. Neit gioisce dando le offerte votive per la tua soddisfazione.
1
ms3dt
“Nasenloch” – Edel §. 256.