

36
!
dd-mdw 3t.f tp.f š
c
(t) š
c
(t) tỉ.f
1
ỉr gswỉ.f ḥk3w.f ỉr
rdwỉ.fỉ2
Dichiarazione
: Il suo potere (è) sul suo capo, il suo terrore invero e tutto intorno a (lei), il suo
spirito magico è sui suoi due piedi!
1
š
c
(t) š
c
ty.f
-
La parola
š
c
(t)
significa “terrore” (Faulkner, 262). Nel caso in esame la parola – contrariamente a
quanto risulta nello Spruch 474 - risulta raddoppiata nell’iscrizione della piramide di Neit. Questo lascerebbe intendere
che trattasi di una particolare forma duale esprimente il concetto di “doppio terrore”, cioè un terrore “molto forte”,
significato ulteriormente avvalorato dalle parole successive “entrambi i lati” (duale
gswỉ
). Il segno
tỉ
è una variante
della particella enclitica
tr
generalmente intraducibile, o tutt’al più esprimente il significato di “in realtà” / “invero” ecc.
(cfr. Allen ME, §. 16.7.11). Quindi al
reddere ad rationem
un “terrore” molto forte che emana dalla persona del
sovrano tutto intorno. Il pronome
f
3psm appare improprio in quanto l’allusione è nei confronti della regina. –
rdwỉ.f
il
senso delle parole vuole indicare che lo spirito magico precede la persona stessa, è innanzi a lei.
2
ỉr rdwỉfỉ
“vor Seiner Majestät” – Edel §. 787 e 789.
!
!
šm Nt pn ỉm.f ḫr mwt.s Nwt
Neit va con questo (
habitus
) colà da sua madre Nut
!
ỉ3ḳ Nt ḥr.s m rn.s pw n m3ḳt
1
ỉnỉw.s
2
ntrw p(w)
Neit si innalza su di lei, su questo suo nome di “Scala”. Lei andrà da questi dei
1
m3ḳt
cfr. Budge, I – 276°
“Ladder” (Scala). – Il segno
p
che appare solo sull’iscrizione di Neit dovrebbe
probabilmente essere il pronome dimostrativo
pw
. // “Waage” – Edel §. 255.
2
ỉnỉw
“wird gebracht” – Edel §. 148 e 555c.
20
!
dd-mdw ỉrw pt n Nt pn dmd.s ntrw ỉrw t3 n Nt pn wn(b) n Nt