Previous Page  416 / 499 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 416 / 499 Next Page
Page Background

402

Gudea di Lagash – La costruzione del tempio di Ninjirsu - Cilindro B

B X.3 – 1035

i

3

hi.a.da

BI

hi.a.da

i

3

hi.a.eda gara

2

!

hi.a.eda

Per rendere abbondante l’olio, per rendere abbondante il grasso,

hi.a.eda : penso sia infinito di hi.a (ha

2

) : “numerous; diverse; assorted; mixed” (SL); “nombreux, divers;

mélangé” (PLS.70), ritenendo che qui sia da intendersi quale erbo “essere/rendere numeroso,

abbondante”. Falkenstein legge invece dug

3

.a.da

“das gut werde” (GSG1. 140). In accadico hi.a (ha

2

)

diventa determinativo posposto di pluralità per la classe delle cose e degli animali.

gara

2,9,10

: “thick milk, cream; cheese” (SL); “crème, fromage” (PLS.53). Per la confusione grafica tra il

segno BI e il segno gara

2

[GA], vedi A II.9, 23; per una grafia corretta, vedi invece A II.7 e X.27

B X.4 – 1036

uz

3

kug uz

3

.ga.naj maš

2

.lulim

[uz

3

kug uz

3

.ga.naj maš

2

.lulim

della sacra capra, la capra da latte, la daina,

uz

3

(ud

5

) : “she-goat” (SL), “bouc, chèvre” (PLS.153); PSD2.283 legge uzud [UZ

3

] “(female) goat”;

accadico

enzu

“(female) goat”. Si tratta del segno MEA.122b, LEC.18

uz

3

.ga.naj : “traite des chèvres” (PLS.153), “milking goat ('goat' + 'milk' + 'drinking')” (SL); “Ziege, die

Milch trinkt”, dove naj è participio di naj “to drink” (GSG1.135); PSD2.283 legge

uzud.ga

[UZ

3

.GA]

“milk goat”

maš

2

.lulim : “daina”; vedi B VI.4, VII.5

B X.5 – 1037

ama d.nin.jir

2

.su

2

.ka

[ama

d

Nin.Jirsu.ak

].ak].ak

madre di Ninjirsu,

ama : vedi A I.29

[ama

d

Nin.jir

2

.su

2

.ak].ak : stranamente Falkenstein non traduce: “… Ninjirsus” (GSG1.92). Preferisco

comunque vedere poi il tutto un genitivo anteposto e quindi considerare un altro .ak finale

B X.6 – 1038

i

3

ga.bi

3

e

2

.ninnu.a muš nu.tum

2

.da

[i

3

ga].bi [eš

3

e

2

.ninnu].a muš nu.tum

2

.eda

il suo grasso e il suo latte nel santuario Eninnu perché non cessino (di fluire),

i

3

ga : costruzione asindetica “grasso (e) latte”