Previous Page  414 / 499 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 414 / 499 Next Page
Page Background

400

Gudea di Lagash – La costruzione del tempio di Ninjirsu - Cilindro B

B IX.18 – 1027

anše sig.a anše

eridu.ki.ga

14

anše sig.a [anše Eridug

ki

].ak

un piccolo asino, un asino di Eridu,

anše sig.a : Falkenstein intende costruzione col genitivo [anše sig].ak “Esel von unten” (GSG1.93); penso

tuttavia che si tratti dell’aggettivo sig (scritto anche

si.ga)

“low; late; small, narrow; weak” (SL)

anše

eridu.ki.ga 1

4

: lettura suggerita da Falkenstein, per il quale eridug

ki

> eridu

ki

; egli legge quindi anše

eridu.ki.ga 1

4

> [anše eridug

ki

].ak “Esel von Eridu” (GSG1.65, 91); vedi A II.16, XX.16, B IV.4.

Dovrebbe essere in apposizione ad anše sig.a

B IX.19 – 1028

anše.dur

9

<.ur

3

>.da E

2

.KA kur.kur.kur

9

di.da

anše

dur

9

ur

3

.da E

2

.KA kur.kur.kur

9

di.eda

con (?) un asinello …

anše

dur

9

ur3

.da : col marker del comitativo (?); per

anše

dur

9

ur3

vedi B IX.16

kur.kur.kur

9

di.eda : letto

KUR.TU.di.da

da Falkenstein, ma non tradotto: “dass …” (GSG1.140). Non so

come tradurre; per di.eda cfr. B VIII.14

B IX.20 – 1029

lugal.bi

d.nin.jir

2

.su

2

hul

2

.la tum

2

.mu.da lugal.bi

d

Nin.Jirsu hul

2

.a tum

2

.eda

il suo sovrano Ninjirsu in gioia per trasportare,

hul

2

.a : col marker del locativo; cfr. A VII.30

tum

2

.eda : “das gebracht werde” GSG1.140); per la grafia .eda > uda di questo infinito, vedi GSG1.139;

tum

2

“to bring; to carry away” (SL)

B IX.21 – 1030

lu

2

ug.gin

7

šeg

12

.gi

4

.a

lu

2

ug.gin

7

šeg

12

.gi

4

.a

colui che come un leone ruggisce,

lu

2

ug.gin

7

šeg

12

gi

4

.a :

reduced relative clause

(

costruzione Meshanepada

) : “(der Mann,) der wie ein Löwe

brüllt” (GSG1.30); lu

2

è lo

head noun

; ug

(2)

“lion; anger, fury; storm” (SL); “lion; a mythical lion; a large

cat” (PSD2.265; cfr. A XXVI.27); šeg

12

.gi

4

.a “der brüllt” è participio nominalizzato (GSG1.136); per