Previous Page  217 / 499 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 217 / 499 Next Page
Page Background

203

Gudea di Lagash – La costruzione del tempio di Ninjirsu - Cilindro A

A XVII.7 - 460

nam e

2

du

3

.da

lugal.la.na.še

3

[nam.e

2

.du

3

.ed.a lugal.ani].

ak.še

3

a motivo della costruzione della casa del suo re,

“wegen des Hausbaus für seinen König” (GSG1.95)

nam.e

2

.du

3

.ed.a “der Hausbau” (GSG1.63); per l’infinito du

3

.ed.a vedi A I.10, GSG1.140. Qui nam serve a

formare un sostantivo astratto. Falkenstein intende nam “responsabilità”, qui in costruzione senza

genitivo “ wegen des Hausbaues” (GSG1.118; cfr. A X.1)

.še

3

: il marker del terminativo ha qui connotazione causale (GSG2.136)

A XVII.8 - 461

u

3

ji

6

.an.na nu.um.ku 4

.ku

4

u

3

ji

6

.ani.a nu.i

3

.b.ku 4

.ku

4

di notte egli non dorme,

u

3

ji

6

.ani.a : con marker del locativo “il sonno nella sua notte” (GSG2.112; così, più che genitivo [u

3

ji

6

.ani].ak “il sonno della sua notte”); non cross.-ref. (GSG2.117); u

3

: “sonno, riposo” (vedi A VI.11)

ku

4

(kur

9

) : “entrare; far entrare” (vedi A VI.11)

nu.i

3

.b.ku 4

.ku

4

: “er schläft nicht” (GSG1.157); lett.: “egli non lascia entrare”; con forma

marû

; nu è l’MP

negativo (TSL.191; GSG.226); .b è il PA riferito al paziente u

3

A XVII.9 - 462

u

3

an.ba.ra

saj

nu.mi.ib

2

.du

3

.e

u

3

an.bar.a saj nu.i

3

.

b.du 3

.e

né al mezzogiorno egli piega la testa.

u

3

: dovrebbe trattarsi in questo caso della congiunzione “e”; occorrerebbe però sapere prima il significato

del verbo saj…du

3

, non noto (vedi oltre)

an.bar.a “am Mittag”, in locativo (GSG2.112); an.bar : “noon; midday

('sky' + 'to be bright')” (SL)

saj nu.i

3

.b.du 3

.e : forma

marû

; per il CP i

3

, vedi GSG1.225, con n3; .b è il PA riferito al paziene saj “testa”;

saj…du

3

: Falkenstein non traduce (GSG1.122, 157, 197), oppure suggerisce il significato “er

neigt

das

Haupt nicht” (GSG1.225); SL dà un

saj.du

3

“ triangle ('head' + 'shape')”