Previous Page  235 / 362 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 235 / 362 Next Page
Page Background

Testi – Il papiro BM 10052

230

Alberto ELLI

8.18)

8.17

smtr in Hmww

Aw-n-Any n

S

t-MAat

Dd.tw

n.f anx n nb a.w.s. r-Dd mtw.i Dd aDA

8.18

iw.f xSb

dd.tw

(m) KS

Interrogatorio. Fu condotto l’artigiano Tjauenany, della Sede della Verità. Fu fatto giurare per il Signore

(v.p.s.) dicendo: «Se mento, che possa essere mutilato e mandato in Kush».

Aw-n-Any : o Nfw-n-Any

8.19)

8.20)

Dd n.f TAty ix pA sxr (n) Sm i.iri.k r nA swt aAy

8.19

Dd.f ptr(.i) tA sbAyt i.iry n nA iTAw r-hAw TAty

a-m-WAs(t) yA ix

pAy.i

8.20

Sm r whA pA mwt iw.i rx sw

Gli disse in vizir: «Che cos’è la tua storia dell’andare alle Grandi Tombe?». Disse: «Ho visto la punizione

che è stata inflitta ai ladri al tempo del vizir Khaemuase; perché mai dovrei andare a cercare la morte

quando la conosco?».

tA. sbAyt i.iry

: i.iry è un participio passivo (LEG § 50.1)

r-hAw

: “al tempo di” (LEG § 7.3.4; WB I 478.12)

r-hAw TAty

a-m-WAs(t) :

ciò significa che in questo momento in cui parla, Khaemuase non è più vizir, lo è

infatti Nebmaatranakht. In Abbott 4.15 si dice che nell’anno 14 di Ramesse XI il vizir era Nebmaatranakht,

mentre, sempre dal papiro Abbott, sappiamo che al momento del giudizio, nell’anno 16, il vizir era

Khaemuase. Ci si può quindi chiedere perché Nebmaatranakht è stato deposto tra gli anni 14 e 17 e poi

rieletto. Inoltre prima della rielezione di Nebmaatranakht compare il vizir Uennefer, che riapparirà anche più

tardi, dopo lo stesso Nebmaatranakht (cfr. T.E. PEET,

The supposed revolution

,

pp. 258-259).

yA

: interiezione, spesso seguita dall’interrogativo

ix

(LEG §§ 9.4, 9.4.4.b; NÄG §§ 687, 740)

ix pAy.i Sm

: frase a predicato nominale; il predicato è costituito dall’interrogativo

ix

“che cosa?” (LEG §

57.11). Lett. “Che cosa è il mio andare ...?”

pA mwt

: lett. “il morire”; mwt è infinito, costruito, come regolarmente in neo-egiziano, con l’articolo maschile

(LEG § 11.1; WB II 166.10).

iw.i rx

: presente primo circostanziale, con stativo

8.21)

8.22)