

428
1 In Nt appare ilo numero cardinale sei (
sỉsw
). E’ comunque da ritenersi probabile che trattasi del segno O42 /043 trasl.
šzp
/
šzp
(“receive” – Gardiner EG., p. 497), così come riportato in PT 468896b. Forse erroneamente trascritto dagli
scriba (in considerazione probabilmente della notevole somiglianza).
2 In Nt. appare un segno somigliante a T22, ma con sufficiente probabilità trattasi di P6.
3 In Nt appare soltanto il segno O18 (
Cappella
e concetti analoghi), mentre in PT468-896c-N.831 appare l’icona
raffigurante il
custode
della cappella. E’ da ritenersi pertanto – nel presente caso - valida e accoglibile analoga
interpretazione.
4
sḥtp
verbo causativo “Propitate” / “please” – DME 239.
!
681
!
dd-mdw Nt pw sḥtp tw Ḥrw Nt pw m ḥtp ḫr.f ḥtp ỉb.k Nt pw ỉm.f m 3bdw m md-dỉnt
1
hnỉ n.k hnỉwt (
ỉs
Dichiarazione
: (oh) Neit, tu sarai allietata da Horus (oh) Neit per mezzo delle sue offerte, il
tuo cuore sarà allietato (oh) Neit per mezzo di lui nel Festival del mese e del mezzo mese. Le
dee giubilanti ti acclameranno come per Anubis
1
md-dỉnt
/
smdt
“Halbmonatsfest” - HWB 711.
!
682
!
dd-mdw ḫntỉ sḥ-ntr sbḥ n.k 3st dsw n.k Nbt-ḥyt Ḥrw ỉ.nd.n ỉt.f Wsỉr nd.n s3t ỉt.f
nd.n Ḥrw Nt pw
c
nḫ Wsỉr