Previous Page  88 / 362 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 88 / 362 Next Page
Page Background

Testi – Il papiro Leopold II - Amherst

83

Alberto ELLI

4.2)

4.3)

4.1

HAt-sp 16 Abd 3 Axt sw 22 hrw n swD nA iTAw wn m pAy mr n pA nsw n Hm-nTr tpy n Imn-Ra nsw nTrw Imn-Htp

m tA qnbt aAt

4.2

in imy-r niwt TAty

a-m-WAst wdpw-nsw Ny-sw-Imn pA sS n Pr-aA (a.w.s.) aA-n-pr n Pr

D

wAt-nTr

(a.w.s.).ti n Imn-Ra nsw nTrw wdpw-nsw Nfr-kA-Ra-m-pr-Imn

4.3

pA wHmw n Pr-aA (a.w.s.) HAty-a PA-sr n Niwt

nA srw aAy n tA qnbt aAt n Niwt sS n.w Hr awty n DAmAa st mn m xA n sSw m hrw pn

Anno 16, terzo mese della stagione dell’Inondazione, giorno 22; giorno nel quale i ladri che erano stati in

questa piramide del re furono consegnati al primo profeta di Amon-Ra re degli dei, Amenhotep, nel Grande

Tribunale, da parte del governatore di Tebe e vizir Khaemuase, (del) coppiere reale Nesamon, lo scriba del

Faraone (v.p.s.), (del) maggiordomo della Casa della Divina Adoratrice (v.p.s.) di Amon-Ra, re degli dei,

(del) coppiere reale Neferkaraemperamon, l’araldo del Faraone (v.p.s.), (del) sindaco di Tebe Paser, i

grandi notabili del Grande Tribunale di Tebe. Fu scritto riguardo a essi su un rotolo di papiro ed esso fu

depositato nell’ufficio degli scritti in questo giorno.

hrw n swD

: lett. “giorno del consegnare”

wn : participio passivo; qui esprime il tempo piuccheperfetto (LEG § 48.3.4; NÄG § 377)

nA srw aAy

: ritengo trattarsi di apposizione ai nomi precedenti, essendo preceduto dall’articolo

sS n.w

: vedi Abb 6.12;

sS

è

sDm

.f perfettiva passiva impersonale (LEG § 16.1.8)

awty n DAmAa

: vedi J.

C

APART

,

A.H.

G

ARDINER

,

B.

V

AN DE

W

ALLE

,

New Light on the Ramesside Tomb-

Robberies

, JEA XXII, 1936, pp. 169-193, alle pp. 182-183. Per

awty

, vedi WB I 173.9;

DAmAa

dovrebbe

essere variante di

DAm

“Papyrus in verarbeitetem Zustand” (WB V 574.3-5; cfr. WB V 524)

st mn : lett. “esso è stabile”, ossia “deposto”; presente primo con stativo

4.4)

4.4

rmT i.swD n.f m hrw pn in nA srw aAy

Persone consegnate a lui in questo giorno da parte dei grandi notabili:

i.swD

: participio passivo (LEG § 50.7.1)

n.f : ossia al primo profeta di Amon-Ra Amenhotep