

Enūma eliš - Analisi - Tavoletta II
118
Alberto ELLI
44
KA
.
TA
.
DUG
4
.
GA
- ka la in- nin- na- a
kataduggā(
KA
.
TA
.
DUG
4
.
GA
)-ka lā inninnâ
“Che il tuo dire non possa essere revocato!
li- kun ṣi- it pi- i- ka
likūn ṣīt pî-ka
Che il tuo comando sia duraturo!”
45
in- na- nu d kin- gu šu- uš- qu- u
2
le- qu- u
2
d a- nu- ti
innanu
d
Kingu šušqû leqû
d
anūti
Ora che Kingu è stato elevato ed ha assunto il potere supremo,
46
a- na
DINGIR
.
MEŠ DUMU
.
MEŠ
- šu ši- ma- ta iš- ti- mu
ana ilāni(
DINGIR
.
MEŠ
) mārī(
DUMU
.
MEŠ
)-šu šīmāta ištīmu
per gli dei, suoi figli, i destini ha decretato:
47
ip- ša pi- i- ku- un d
GIŠ
.
BAR
li- ni- iḫ- ḫa
ipšā pî-kun
d
Girru(
DINGIR
.
GIŠ
.
BAR
) liniḫḫā
“Che i vostri discorsi plachino il Fuoco;
48
im- tuk kit- mu- ru ma- ag- ša
2
- ru liš- rab- bi- ib
imtu-k(a) kitmuru magšaru lišrabbib
che il tuo veleno, quando si raccoglie, mortifichi la forza!”.
49
iš- me- ma an- šar
2
a- ma- tum ma- gal da- al- ḫa- at
išmē-ma Anšar amatum magal dalḫat
Udì Anshar; (questo) discorso era grandemente perturbante;
išme : preterito G di šemû “udire”; vedi EnEl I.125
amatum : (< awatum) “spoken word, utterance” (CAD I/2 30b-32b)
magal : avverbio “grandemente; very (much), greatly, in large amounts, exceedingly, abundantly” (CAD
X/1 28b-30b)
dalḫat : < dal(i)ḫ-at; permansivo G di dalāḫu “to stir up”, III persona singolare femminile (GLA 83); vedi
EnEl I.109