

Enūma eliš - Analisi - Tavoletta II
116
Alberto ELLI
29
u
4
- me da- ab- ru- ti
KU
6
.
LU
2
.
U
18
.
LU
u
3
ku- sa- riq- qu
ūmē dabrūti kulullû(
KU
6
.
LU
2
.
U
18
.
LU
) u kusariqqu
le feroci tempeste, un uomo-pesce e un bisonte,
30
na- ši kak- ku la pa- du- u
2
la a- di- ru ta- ḫa- zi
nāši kakkū lā pādû u lā ādiru taḫāzi
portatori di armi senza pietà, senza paura della battaglia.
31
gap- ša te- re- tu- ša la ma- aḫ- ra ši- na- ma
gapšā têrētū-ša lā maḫra šinā-ma
I suoi decreti sono importanti; essi sono irresistibili.
32
ap- pu- na- ma iš- ten
2
- eš- ret ki- ma šu- a- ti uš- tab- ši
appūnā-ma ištēnešret kīma šuāti uštabši
Invero, undici come lui (ne) ha creato,
33
i- na
DINGIR
.
MEŠ
bu- uk- ri- ša šu- ut iš- ku- nu- ši pu- uḫ- ra
ina ilāni(
DINGIR
.
MEŠ
) bukrī-ša šūt iškunū-ši puḫra
tra gli dei, suoi figli, coloro che costituirono per lei una schiera.
34
u
2
- ša- aš- qa d kin- gu ina bi- ri- šu
2
-nu ša- a- šu uš- rab- bi- iš
ušašqa
d
Kingu ina bīrī-šunu šâšu ušrabbī-š(u)
Elevò Kingu tra di essi; lo esaltò;
35
a- li- kut maḫ- ru pa- ni um- ma- ni mu- ir- ru- tum pu- uḫ
2
- ru
ālikūt maḫru pāni ummāni mu’irrūtum puḫru
il primato alla testa dell’esercito, il comando dell’assemblea,
36
na- še- e kak- ku ti- iṣ- bu- tum te- bu- u
2
a- na- an- tum
našê kakku tiṣbuttum tebû anantum
il brandire l’arma, il combattimento, l’avanzare all’attacco,
tebû : “to get up, to rise; to begin to do, to start; to set out, depart, leave; to advance” (CAD XVIII 311a-
312b; “to advance to battle”, Ibidem, 312a)
anantum : locativo?