Previous Page  407 / 536 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 407 / 536 Next Page
Page Background

406

!

dd-mdw ḫnt

1

ḥwtt

2

ḥd.k mk

3

drt

c

.k

c

c

.t 3ms.k m

c

.k (rnpy) (ḥd).k

4

m drt

c

.k

c

c

.t ḫnt ỉtrt wd

c

m(w)dw

Dichiarazione

: il migliore del Palazzo. Vedi il tuo bastone è nella tua mano, il tuo scettro sta

nella tua mano, il tuo vigoroso bastone è nella tua mano, tu stai alla testa dei Due Conclavi che

giudicano le parole

1

ḫnt

il concetto dovrebbe essere quello di indicare un qualcosa che è al di sopra , un qualcosa di superiore (cfr. HWB

607 “an der Spitze von”). Ciò premesso credo che il termine più appropriato sia “il migliore”.

2

ḥwt

/

ḥt

“tempio” / “casa”. Nel caso in esame è da ritenersi comunque possibile che il doppio segno

t

sia

de facto

un’abbreviazione di

ḥwt-

c

3t

“Große Haus” / “Palast (

d. Königs

) – cfr. HWB 516 – cfr. nel merito anche Budge I-453 A.

3

mk

particella. assente in PT.

4 La traslitterazione in parentesi si riferisce ad una parte corrotta in Nt. Un’ipotesi possibile potrebbe essere: il primo

segno discretamente individuabile M4 che in alcune iscrizioni corrisponde (il solo segno) a

rnpy

“vigoroso” / “forte”

ecc. (cfr. nel merito DME 150), il secondo del tutto illeggibile, sulla base di quanto riportato in PT 675-2004b-N.803

ḥd

.

!

612

!

dd-mdw ntrw h3 Nt pn tw nḫḫw psd

1

R

c

m-ḫt ntr-dw3w

c

y

2

n ḥmỉw

3

ntr ḥr ddt.n.f

ỉrỉ.f n.k ḫ3 m t3w ḫ3.k

Dichiarazione

: degli dei. Oh Neit tu fai parte delle Necchu, quando Ra illumina da dietro la

Stella del Mattino; orsù nessuna divinità devierà su ciò che egli ha detto; egli per te offrirà le

tue migliaia di pani, (e ancora) le tue migliaia

1

psd

“to shine” – Budge I – 250A.

2

c

y

/

c c

segni presenti solo in Nt. Il significato potrebbe essere un’esortazione “gioisci” o qualcosa di simile. Cfr.

HWB 130 / 131

c

y

“jauchzen” / DME 38

c c

“jabber”.