Previous Page  402 / 536 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 402 / 536 Next Page
Page Background

401

dd-mdw ḳbḥ.s n.k ỉb.k m ht.k m pr ỉtf.k

1

w

c

b ḥmsỉ ḫnt wrw

2

ỉr.k

ḥmsỉ r.k ḥr ḫndw.k

3

mḥt

g(y)

4

ḫnt ỉmnt stỉšw.k

5

Dichiarazione

: lei rinfresca il tuo cuore nel tuo corpo. Purificati e siediti davanti a quelli più

grandi di te, siedi sul tuo trono a forma di conchiglia alla testa degli occidentali. I tuoi Setjshu

1

(

/ !

”Anubis-Chontamenti” – HWB 1191.

2 Si deve intendere

più anziani

/

vecchi di te

.

3

ḫndw

“Thron” – HWB 610.

4

gỉỉ

/

gy

“throne” – Budge II - 805A.

5

stỉš

probabilmente trattasi di un sostantivo, non ben individuato – cfr. WB IV – 334.5.

!

604

!

dd-mdw nt sn

p3.sn

1

d(d) sw n.(k) Smntt

2

3st

ỉs hnỉ(ỉ) n.k Hnỉwt

3

Nbt-ḥyt ỉs

c

c

.k

ḫntỉ snwt

4

Mnw ỉs

c

c

.k ḫntỉ Km.tỉw

Dichiarazione

: sono primordiali. Sementet ti chiama come Iside, Heniut ti acclama come

Nephtis, tu stai alla testa di Senut come Min, tu stai alla testa degli egiziani

1

p3

/

p3w

“primeval time” – Budge I – 230B.

2

Smntt

“Sementet” divinità lamentatrice – HWB 1237.

3 Divinità dell’allegria, della gioia.

4

snwt

“Schlangensteinhaus” – HWB 715.

605

!