Previous Page  184 / 536 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 184 / 536 Next Page
Page Background

183

!

!

Invocazione 89 (PT76– linea 133)

133

!

dd-mdw Wsỉr-(Nt) m n.k ỉr(t) Ḥr … n.f ntrw ỉm.s - tw3(wt)

1

Dichiarazione

: Osiris-Neit prendi per te l’Occhio di Horus, col quale egli (ha portato)

2

te dagli

dei – Olio Tuaut.

1

tw3(wt)

“Tuaut” HWB, 920. Nome di uno dei sette oli sacri.

2 Incerta la esatta individuazione dei segni corrotti nella pre4sente colonna. Inatti mentre in W. (PT76 – 51c) appare

soltanto il verbo

ỉnỉ

(portare), in N. (cfr. stesso rigo) appare anche il verbo

tw3wt

(sostenere). Ritengo che in Nt

probabilmente dovrebbe trattarsi –in relazione alla brevità della superficie corrotta–soltanto del primo verbo.

!

Invocazione 90 (PT77– linee da 134 a 141)

134

!

dd-mdw mrḥt mrḥt … t(w) wnt ḥ3t

Dichiarazione

: Unguento, unguento tu che sei (cosparso) sulla fronte

135

!

dd-mdw Ḥr tn wn tn ….

1

Dichiarazione

: di Horus, tu che sei sulla fronte di Horus

1 parte alquanto rovinata in Nt e di difficile interpretazione. Rifacendomi al Mercer credo debba trattarsi di una

ripetizione della precedente linea.

!