Previous Page  336 / 362 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 336 / 362 Next Page
Page Background

Testi – Il papiro Mayer A

331

Alberto ELLI

13.A17)

13.A17

Hmww P(A

)-n.tA

-Hwt-nxt

L’artigiano Pentahutnakht.

nxt : notare la grafia corsiva di (cfr. MayA 13A.19)

13.A18)

13.A18

Wn-n-Imn sA aA-mrwt nty ...

Unenamon, figlio di Aamerut, che ...

13.A19)

13.A19

ri sA Bs-nxt

Hori, figlio di Besnakht.

13.A20)

13.A20

Ny-sw-i

Nesi.

13.A21)

13.A21

Imn-xaw sA P(A)-n-niwt

Amonkhau, figlio di Penniut.

Lista B5

13.B1)

13.B1

nA n iTAw

i.dy

Hr-tp xt Xr-HAt s 7

I ladri impalati precedentemente; 7 uomini.

i.dy

: “posti”; participio passivo (LEG § 50.1). Per l’espressione

dit Hr-tp xt

“porre sopra il legno”, cfr. MayA

8.13-14; Abb 5.7. Per la preposizione composta

Hr-tp

, vedi NÄG § 660

Xr-HAt

: avverbio (WB III 23.18)

13.B2)