Previous Page  129 / 362 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 129 / 362 Next Page
Page Background

Testi – Il papiro BM 10068

124

Alberto ELLI

Avorio: un piccolo oggetto-wtj di un cofano interno

Vedi BM10068 3.24

6.6)

6.6

Abw Hr n wt Sri 1

Avorio: un piccola testa(?) di un cofano interno.

Vedi BM10068 3.25

6.7)

6.7

hbny kp n wt 1

Ebano: un coperchio(?) di un cofano interno

Vedi BM10068 Rt 3.26

6.8)

6.8

aD nDm kb Sri 2

Grasso dolce: 2 piccoli vasi-keb

Vedi BM10068 2.14, 3.27

6.9)

6.9

sSrt mxA 1

Filo: una matassa (?)

Vedi BM10068 Rt 3.28

6.10)

6.11)

6.12)

6.10

nty Xr.w

6.11

xt sqH gAwt 1

6.12

nbd Skra 1

Ciò che li conteneva: 1 cesto di legno stuccato; 1 canestro intrecciato.

Vedi BM10068 Rt 5.17

xt sqH

: non tradotto in WB IV 308.5, che per

sqH

dà “tipo di lavorazione del legno”. Per la traduzione, vedi

GTR p. 101 n. 25

gAwt

:

“cesto, canestro” (WB V 153.9-11); per la grafia, cfr.

gAw

“gettare a

terra, abbattere” (WB V 153.13)