

71
Fra il pyramidion e le tre linee verticali di geroglifici incise sul fusto, il re Thutmosi IV è raffigurato nell’atto di
offrire un loto e un vaso d’incenso al dio Ra rappresentato sotto forma di falco:
nTr nfr nb jr(.t) x .t jr.t snt r jr=f d anx Mn-xpr.w-Ra d(w) anx mj Ra
Dio perfetto, signore del compimento dei riti, del fare l’offerta d’incenso, egli fa l’offerta del simbolo della vita,
Menkheperra, dotato di vita come Ra
Linea centrale del fusto
@r kA nxt mr(y) Ra Nbty aA Sf (y) .t m tA.w nb(.w) @r (ny) nbw aA xpS Hw pD(.t) 9
Horus, toro possente amato da Ra, (Quello delle) Due Signore, grande di maestà in tutti i paesi, Horus d’oro,
grande di potenza, che colpisce i Nove Archi (le nazioni del mondo)
n(y) -sw.t-bjty Mn-xpr-Ra sA Jmn n(y) X.t =f ms.n n=f Mw.t
Re dell’Alto e Basso Egitto, Menkheperra, figlio carnale di Amon, che Mut gli ha generato
m JSr m ha.w wa qm Hn(a) qmA sw
in Asher come corpo unico con colui che lo ha creato,
sA Ra ©Hwty-ms smA-xpr mry Jmn-Ra nb ns.w(t)
¦A.wyd(w) anx mj Ra ...
figlio di Ra, Thutmosi unito alla metamorfosi, amato da Amon-Ra signore dei Troni delle Due Terre, dotato di vita
come Ra …
Linea sinistra del fusto
n(y) -sw.t-bjty mr(y) nTr.w dwAw psD.t nfr=f sHtp Ra m (M)a(n)D.t
Il re dell’Alto e Basso Egitto, amato dagli dei, la cui perfezione gli dei dell’Enneade venerano, che soddisfa Ra nella
barca Mandjet,
dwAw &m(w) m (M) skt .t nb
¦A.wyMn-xpr.w-Ra
che adora Atum nella barca Mesektet, signore delle Due Terre Menkheperura (Thutmosi IV),
smnx WAs.t n D.t jr mn.w m Jp.t-sw.t
che rese perfetta Tebe per sempre, fece monumenti a Ipet-sut (il tempio di Amon a Karnak);
psD.t pr-Jmn hrw Hr jr.t-n=f sA ¦m(w) n(y) X.t =f
(gli dei del)l’Enneade del Tempio di Amon sono contenti di ciò che egli ha fatto, il figlio carnale di Atum