Previous Page  236 / 536 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 236 / 536 Next Page
Page Background

235

Dichiarazione

: Oh Osiris-Neit Horus è venuto per stringerti a te, tu sei suo padre – grano

Abet.

1 La parete Nord 6 è qui interessata dalla colonna 257 alla 328 incluso.

2

c

f

letteralmente “squeeze out” – DME 11, in HWB 30 “Ausgepreßtes”. Nel caso in specie il senso vorrebbe

intendere “Horus è venuto per stringerti a te”.

3

twt

/

tw

pron. dip. II p.s.m. “thou” – Budge II – 852 B.

4

c

bt “

Art Körner” – HWB 135.

!

Invocazione 174 (PT174– linea 258)

258

!

dd-mdw ỉm.k ỉr Gb – bznwỉ

1

Dichiarazione

: (affida)ti a Geb - due tazze di natron.

1

bzn

/

bsn

“gypsum (?)” – DME 84 // “Gibs” (und / oder andere kristalline Substanzen) – HWB 261.

!

!

!

!

Invocazione 175 (PT175– linea 259)

259

!

dd-mdw dỉ.n n.(k)

1

Gb ỉrtỉ.k ḥtp.k - ḥtp

2

Dichiarazione

: Geb ha dato a te i tuoi due occhi affinché tu sia felice – una tavola di offerte.

1 In Nt appare solo il segno N35 e non V31. Probabile

lapsus

dello scriba.