

24
Traduzione continua
1075
nel solco la testa verso il cielo perché possa sollevare;
1076
nei suoi bei campi, dopo che hanno prodotto frumento, spelta e …?…,
1077
i mucchi di grano, il prodotto del paese di Lagash,
1078
perché possano essere ammucchiati,
1079
il contabile di Enlil, l’agricoltore di Guedina,
1080
Jishbar-ed, al signore Ninjirsu,
1081
con la sua funzione (divina Gudea) introduce.
1082
Le sue paludi, dopo che hanno prodotto carpe e carpe giganti,
1083
le sue belle rive di giunchi, dopo che hanno prodotto giunchi-habur,
1084
Imin-shatam, il messaggero di Guedina,
1085
a Ninjirsu nell’Eninnu la notizia di ciò per riportare,
1086
Lamma, l’ispettore delle pescherie di Guedina,
1087
al signore Ninjirsu con la sua funzione (divina Gudea) introduce.
1088
La steppa, il bel luogo, per ispezionare;
1089
riguardo a Guedina, la bella steppa,
1090
istruzioni per dare,
1091
i suoi uccelli per far moltiplicare (?),
1092
le loro uova nel nido (?) per far deporre,
1093
perché le loro madri (li) facciano crescere;
1094
nei giovani animali, il suo numeroso bestiame,
1095
l’amata steppa di Ninjirsu
1096
una perdita non abbia a subire,
1097
Dimgal-Abzu, l’araldo di Guedina,
1098
al signore Ninjirsu con la sua funzione (divina
1099
Gudea) introduce.
1100
Per fondare città, per stabilire residenze,
1101
per sorvegliare il muro della sacra città,
1102
il suo divino sorvegliante dell’harem (divino),
1103
la mazza dalla grande testain cedro bianco,
1104
attorno al tempio per pattugliare,
1105
Lugal-ennu-uru.kug.ak.am1106
al signore Ninjirsu con la sua funzione (divina Gudea) introduce.
B XII.26 – XVII.17
Gli dei non possono che approvare le decisioni di Gudea, sicché il governatore può presentare i suoi doni,
segno tangibile del suo zelo.
1107
Il puro An fedelmente pose,
1108
Enlil alla sua testa un turbante avvolse (?),
1109
Ninhursaj ad esso attentamente guardò;
1110
Enki, re di Eridu, le sue fondazioni pose;
1111
il vero signore dal cuore puro,
1112
Suen, la sua potenza in cielo e in terra ha reso grandissima;
1113
Ninjirsu ha scelto nel (suo) cuore il santuario che produce il seme;
1114
la madre Nanshe sul ‘mattone’ del paese di Lagash
1115
se ne prese cura attentamente;
1116
il dio della progenie più affidabile
1117
il tempio costruì e il suo nome rese risplendente.
1118
L’eccellente maggiordomo di Nanshe,
1119
il potente pastore di Ninjirsu,
1120
ha sperimentato grandi cose e grandi cose ora mette in atto;
1121
Al tempio, colui che il tempio deve costruire,
1122
Gudea, il governatore
1123
di Lagash,
1124
fa donazioni.
1125
Il carro ‘egli sottomette le montagne’, che inspira paura e che egli guida con gran terrore;
1126
il suo asinello Ud.gu.dugdug.a
1127
quale(?) suo tiro per attaccare;
1128
la mazza-shita a sette teste, la terribile arma da battaglia,
1129
l’arma che le due regioni non riescono a sopportare; il randello da battaglia;
1130
la mazza-mitum; l’arma di pietra-nir a testa di leone,