Previous Page  41 / 499 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 41 / 499 Next Page
Page Background

27

Traduzione continua

1248-1253

….

1254

... vi fece uscire per lui abbondanza;

1255

la terra per lui grano di qualità fa crescere;

1256

col governatore Lagash nell’abbondanza

1257

prospera.

1258

Il guerriero è entrato nella sua nuova casa:

1259

al signore Ninjirsu un gustoso pranzo egli pone (davanti) .

1260

An al posto d’onore per lui (?) fece sedere,

1261

accanto ad An pose Enlil,

1262

accanto a Enlil

1263

pose Ninmah.

1264-1276 …

B XX.14 – XXIV.15

Il testo si chiude con l’approvazione definitiva di Ninjirsu dell’opera concepita da Gudea e con l’assegnazione

del destino favorevole per l’Eninnu. Segue infine un inno di lode elogiativa per il sagace governatore di

Lagash.

1277

Il re si rallegra della casa,

1278

al mattone dell’Eninnu il destino stabilisce:

1279

“O mattone dell’Eninnu,

1280

che un bel destino sia stabilito!

1281

O mattone dell’Eninnu, che il destino sia stabilito,

1282

che un bel destino sia stabilito!

1283

O casa, montagna che An ha fondato,

1284

costruita con grande potenza!”

1285-1300 …

1301

al mattone dell’Eninnu, il destino stabilisce:

1302

“O mattone, che il destino sia stabilito!

1303

O mattone dell’Eninnu, che un bel destino sia stabilito!

1304

O casa … fuoco … che confina con la terra e che abbraccia il cielo,

1305-1320 …

1321

Per amor tuo possano essere costruite numerose stalle,

1322

e numerosi recinti per pecora essere rinnovati!

1323

Che il paese di Sumer giaccia in sicurezza e nell’abbondanza con te!

1324

Gli occhi di Sumer e di tutte le nazioni straniere possano essere rivolti a te!

1325

La tua casa degli uccelli-Anzud possa An per te sollevare!

1326-1339 …

1340

cresciuto insieme con Gilgamesh.

1341

Il suo trono (qui) posto nessuno allontanerà.

1342

Il tuo dio, il signore Ninjishzida, è il nipote di An;

1343

la tua divina madre Ninsunna, la madre che genera progenie eccellente,

1344

è colei che ama la progenie;

1345

tu sei il figlio che la sana mucca ha generato.

1346

Il giusto giovane, che esce sopra la terra di Lagash,

1347

di Ninjirsu tu sei:

1348

che da sud a nord il tuo nome sia (conosciuto)!

1349

O Gudea, della tua parola

1350

al suo comando nessuno si opponga!

1351

…un giovane … che An conosce tu sei!

1352

Tu sei un governatore eccellente, per il quale la Casa ha determinato un destino (favorevole).

1353

O Gudea, figlio di Ninjishzida,

1354

che la vita ti duri a lungo!

1355

La casa, come una grande montagna che raggiunge il cielo,

1356

il cui terrore e splendore è posto nella terra di Sumer,

1357

(dove) An ed Enlil hanno determinato il destino di Lagash,

1358

ove la reputazione di Ninjirsu

1359

tutte le terre hanno conosciuto,

1360

l’Eninnu, cresciuto (così da riempire lo spazio) tra cielo e terra,

1361

o Ninjirsu, sia lodata!