Previous Page  206 / 536 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 206 / 536 Next Page
Page Background

205

Dichiarazione

: Osiris-Neit colloca (ciò) che ti piace

3

sul tuo viso –

dichiarazione

: 4 volte per

Neit un’offerta per quattro volte – due (porzioni) di pane in offerta.

1

nḥrw

/

nḥr

“to resemble” / “be like” – cfr. Budge I – 385 B.

!

2

nḥr

“a kind of sacrificial cake” – cfr. Budge I – 385 B. Alcuni autori traducono

dp.t

(cfr. Mercer ecc.).

3 Il senso vuole indicare – pur essendo sottinteso - “tutto ciò che ritieni gradito per te”.

!

Invocazione 116 (PT115– linea 200)

200

!

dd-mdw Wsỉr-Nt d(w).n.(ỉ)

1

ỉrt.k - dd-mdw zp4 Nt pn drp zp4 - dpt t3 4

Dichiarazione

: Osiris-Neit io ti sistemo il tuo occhio –

dichiarazione

: 4 volte per Neit

un’offerta per quattro volte – quattro porzioni di pane .

1

d(w)

verbo

ult. inf.

“give” / “place” / “put” – cfr. Faulkner DME, 308.

!

!

!

!

Invocazione 117 (PT116– linea 201)

201

!

dd-mdw Wsỉr-Nt m n.k ỉrt Ḥr p3zw.f

1

ḥr.s - dd-mdw zp4 Nt pn drp zp4 - pzn-t3 4