

171
1
sḥd
verbo
caus
. “illumine” – Faulkner 239.
2 Ritengo che sia errata la traduzione resa da Allen per ciò che concerne le due colonne di appendice rispettivamente
106 e 107, ove colloca l’Occhio destro con la “giara bianca” ed il sinistro con la “giara nera”(cfr. J.P.Allen “The ancient
egyptian pyramid texts”, pag. 316). In realta nell’opera del Jéquier appare esattamente il contrario e cioè il segno
determinativo
km
(nero)
legato all’Occhio destro, per l’inverso nella seconda appare il segno T3 (bianco) legato
all’Occhio sinistro. Comunque la cosa appare alquanto strana perché in realtà l’Occhio bianco è accomunato alla giara
bianca, mentre il sinistro alla nera (cfr. PT 43 – 33b). E’ possibile che trattasi du un
lapsus calami
dello scriba in caso
contrario le iscrizioni contenute in Nt al riguardo restano un mistero.
!
!
!
!
!
!
Parete Parete Nord 5
1
!
Invocazione 71 (PT 44– linee 108 e 110)
108
!
dd-mdw ḥtp n.k r
c
ỉm pt sḥtp.f n.k Nbty ḥtp n.k grḥ
ḥtp n.k Nbty ḥtpt
Dichiarazione
: Possa il sole in cielo esserti favorevole, possa egli propiziarti le Due Signore;
possa la notta esserti favorevole; Che le Due Signore ti siano favorevoli; l’offerta
1 La Parete Nord 5 è qui interessata ininterrottamente dalla linea 108 alla linea 128.
!
109
!
dd-mdw ỉn(ỉ)t(w) nt n.k ḥtpt m33wt.k
1
ḥtp sdmt.k
2
ḥtpt m-b3ḥ.k