Table of Contents Table of Contents
Previous Page  30 / 147 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 30 / 147 Next Page
Page Background

30

Per l’analisi dei testi, geroglifico e demotico, del celebre graffito Ph. 436, qui presentato, si veda

F.LL.

GRIFFITH,

Catalogue of the Demotic Graffiti of the Dodecaschoenus, Service des Antiquités de l’Égypte, Les Temples

immergés de la Nubie, Oxford 1937, vol. I, Textes, pp. 126-127

Il testo geroglifico:

1)

m-bAH Mr-wl sA @r m-di(?) .f St-mt-aXm sA ST-mt Hm-nTr 2-n(w) n Ast Dt (n)HH

Davanti a Merul, figlio di Horus, ad opera di Esmet-Akhom, figlio di Esmet, secondo profeta di Isi, per tutta l’eternità.

Mr-wl

<

Mr-wr

, nome del dio nubiano venerato a Talmis; in greco reso con

Μανδουλις

(WB II 109.9).

Qui il segno , solitamente

m

, vale mt,

mr

:

probabilmente corrisponde al copto n+tootf+ n+ “dalla sua mano, cioè di”, ossia “ad opera di”

Hm-nTr 2-nw

... : il testo è reso più chiaro dal confronto col demotico. Si noti la grafia di

Hm-nTr

(hont+) con

il segno

al posto di , probabilmente per confusione dallo ieratico. Notevole la grafia dell’ordinale

2)

3)

Dd mdw (i)n Mr-wl nb Iw-wab nTr aA

Recitare da parte di Merul, signore dell’Abaton, il grande dio.

: chiaramente per

: per questa grafia di

nb

, vedi WB II 227

iw-wab

: “isola pura”, nome dell’Abaton di File (WB I 47), ossia dell’isola di Bigga. È propriamente grafia di

iAt-wabt

(WB I 26.14)

Il testo demotico

, in 15 righe, è posto accanto alle gambe del dio.

Analizziamolo brevemente:

Ast-mt-axm ink

ink Ast-mt-axm

Io (sono) Esmet-Akhom,

sX pA

pA sX

lo scriba

Ast n sX (?) pr-

pr-sX n Ast

della Casa degli Scritti di Isi,

Ast-mt-Pa-ne-nxv .twt n sy

sy n Ast-mt-Pa-ne-nxv .twt

figlio di Esmet-Panekhat